-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5.7k
i18n - docs translations #16279
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
i18n - docs translations #16279
Changes from all commits
File filter
Filter by extension
Conversations
Jump to
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
| Original file line number | Diff line number | Diff line change | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
@@ -158,7 +158,7 @@ SSL(HTTPS)は、特定のブラウザ機能が正しく動作するために | |||||
|
|
||||||
| 2. **.env ファイルを更新** | ||||||
|
|
||||||
| .env`ファイルを開き、`SERVER_URL\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\`を更新します: | ||||||
| .env`ファイルを開き、`SERVER_URL\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\`を更新します: | ||||||
|
Contributor
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. logic: The escaped backslashes in
Suggested change
Prompt To Fix With AIThis is a comment left during a code review.
Path: packages/twenty-docs/l/ja/developers/self-hosting/docker-compose.mdx
Line: 161:161
Comment:
**logic:** The escaped backslashes in `SERVER_URL\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\` are incorrect. This PR increases the number from 17 to 18 backslashes, which compounds the error. This should be fixed to show the proper format: `SERVER_URL`
```suggestion
.env`ファイルを開き、`SERVER_URL`を更新します:
```
How can I resolve this? If you propose a fix, please make it concise. |
||||||
|
|
||||||
| ```ini | ||||||
| SERVER_URL=http(s)://your-domain-or-ip:your-port | ||||||
|
|
||||||
| Original file line number | Diff line number | Diff line change |
|---|---|---|
|
|
@@ -30,7 +30,7 @@ Twentyは、日常をサポートする最適なデータモデルを形成す | |
| 既存のオブジェクトの特性に過ぎないもの(例:会社の「業種」や機会の「ステータス」)はフィールドにします。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。 | ||
|
Contributor
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. logic: The sentence "カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。" is repeated approximately 23 times. This is a translation system error that makes the documentation unreadable. The sentence should appear only once or twice for emphasis at most. Prompt To Fix With AIThis is a comment left during a code review.
Path: packages/twenty-docs/l/ja/user-guide/data-model/customize-your-data-model.mdx
Line: 30:30
Comment:
**logic:** The sentence "カテゴリ、ラベル、属性にはフィールドが最適です。" is repeated approximately 23 times. This is a translation system error that makes the documentation unreadable. The sentence should appear only once or twice for emphasis at most.
How can I resolve this? If you propose a fix, please make it concise. |
||
|
|
||
| **3. 単独で存在する場合には新しいオブジェクトを作成してください。** | ||
| 概念が独自のライフサイクル、プロパティ、または関係を持つ場合、それは通常オブジェクトに値します。 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: | ||
| 概念が独自のライフサイクル、プロパティ、または関係を持つ場合、それは通常オブジェクトに値します。 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: 例えば: | ||
|
Contributor
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. logic: Text contains corrupted character encoding ("例え���:" with replacement character) and ~36 repetitions of "例えば:". This corrupts the documentation and needs to be fixed to show proper text without repetition. Prompt To Fix With AIThis is a comment left during a code review.
Path: packages/twenty-docs/l/ja/user-guide/data-model/customize-your-data-model.mdx
Line: 33:33
Comment:
**logic:** Text contains corrupted character encoding ("例え���:" with replacement character) and ~36 repetitions of "例えば:". This corrupts the documentation and needs to be fixed to show proper text without repetition.
How can I resolve this? If you propose a fix, please make it concise. |
||
|
|
||
| - **プロジェクト**:独自の期限、所有者、タスクを持つもの | ||
| - **サブスクリプション**:会社、製品、請求書を結ぶもの | ||
|
|
||
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
logic: This file has the sentence "これは推奨拡張機能の一部です。" repeated approximately 35 times (lines 81-115). This PR adds one more repetition instead of fixing the underlying issue. This appears to be a translation system glitch that needs to be corrected - the sentence should only appear once.
Prompt To Fix With AI