Skip to content

i18n - docs translations#16251

Merged
FelixMalfait merged 1 commit intomainfrom
i18n
Dec 2, 2025
Merged

i18n - docs translations#16251
FelixMalfait merged 1 commit intomainfrom
i18n

Conversation

@github-actions
Copy link
Copy Markdown
Contributor

@github-actions github-actions bot commented Dec 2, 2025

Created by Github action

@FelixMalfait FelixMalfait merged commit f880ab0 into main Dec 2, 2025
8 of 9 checks passed
@FelixMalfait FelixMalfait deleted the i18n branch December 2, 2025 12:23
@github-actions
Copy link
Copy Markdown
Contributor Author

github-actions bot commented Dec 2, 2025

Fails
🚫

node failed.

Log

Details
�[31mError: �[39m SyntaxError: Unexpected end of JSON input
    at JSON.parse (<anonymous>)
�[90m    at parseJSONFromBytes (node:internal/deps/undici/undici:6433:19)�[39m
�[90m    at successSteps (node:internal/deps/undici/undici:6414:27)�[39m
�[90m    at readAllBytes (node:internal/deps/undici/undici:5380:13)�[39m
�[90m    at process.processTicksAndRejections (node:internal/process/task_queues:103:5)�[39m
danger-results://tmp/danger-results-34758f5d.json

Generated by 🚫 dangerJS against 5e2e26b

@greptile-apps
Copy link
Copy Markdown
Contributor

greptile-apps bot commented Dec 2, 2025

Greptile Overview

Greptile Summary

Automated Crowdin translation updates adding Sealos deployment option to cloud-providers documentation across multiple languages, along with minor translation sync changes to several Japanese and Chinese doc files.

  • Translation errors found: Hungarian (hu) and Vietnamese (vi) cloud-providers files have incorrect translations for the new Sealos section - they use text for "Open a PR" instead of proper deployment instructions
  • Syntax error: Chinese (zh) profile-settings.mdx has duplicate </Warning> tags and mixed Traditional/Simplified content that will cause rendering issues
  • Most other translations (French, Czech, Danish, Greek, Hebrew, Dutch, Portuguese, Japanese, Chinese cloud-providers) appear correct

Confidence Score: 2/5

  • This PR has translation errors and a syntax issue that will cause documentation rendering problems
  • While most translation files are correct, there are 3 files with issues: 2 have incorrect translations that will confuse users about Sealos deployment, and 1 has malformed MDX that will cause rendering errors
  • packages/twenty-docs/l/hu/developers/self-hosting/cloud-providers.mdx, packages/twenty-docs/l/vi/developers/self-hosting/cloud-providers.mdx, packages/twenty-docs/l/zh/user-guide/settings/profile-settings.mdx

Important Files Changed

File Analysis

Filename Score Overview
packages/twenty-docs/l/hu/developers/self-hosting/cloud-providers.mdx 2/5 Translation error: Sealos section has wrong description text (says "open a PR" instead of deployment instructions)
packages/twenty-docs/l/vi/developers/self-hosting/cloud-providers.mdx 2/5 Translation error: Sealos section has wrong header and description (says "Other" instead of "Twenty on Sealos")
packages/twenty-docs/l/zh/user-guide/settings/profile-settings.mdx 1/5 Malformed MDX: Duplicate Warning tags and mixed Traditional/Simplified Chinese content creates syntax errors
packages/twenty-docs/l/fr/developers/self-hosting/cloud-providers.mdx 5/5 Added Sealos deployment section with correct French translation
packages/twenty-docs/l/ja/developers/self-hosting/cloud-providers.mdx 5/5 Added Sealos deployment section with correct Japanese translation

Sequence Diagram

sequenceDiagram
    participant Crowdin as Crowdin Translation
    participant GHA as GitHub Action
    participant Docs as twenty-docs/l/*

    Crowdin->>GHA: Translation sync triggered
    GHA->>Docs: Update cloud-providers.mdx (12 languages)
    GHA->>Docs: Update workflow-credits.mdx (fr)
    GHA->>Docs: Update work-with-figma.mdx (ja)
    GHA->>Docs: Update docker-compose.mdx (ja)
    GHA->>Docs: Update customize-your-data-model.mdx (ja)
    GHA->>Docs: Update profile-settings.mdx (zh)
    Note over Docs: New Sealos section added<br/>to cloud-providers files
Loading

Copy link
Copy Markdown
Contributor

@greptile-apps greptile-apps bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Additional Comments (1)

  1. packages/twenty-docs/l/zh/user-guide/settings/profile-settings.mdx, line 40-50 (link)

    syntax: Malformed MDX: There are duplicate </Warning> tags (lines 48 and 50) and mixed Traditional/Simplified Chinese content. This will cause rendering errors. The Warning block should contain only one closing tag with clean content.

18 files reviewed, 3 comments

Edit Code Review Agent Settings | Greptile


### Twenty a Sealoson

Nyugodtan nyisson PR-t további felhőszolgáltatók hozzáadásához.
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

logic: Incorrect translation: The description says "Feel free to open a PR to add more cloud providers" instead of describing how to deploy Twenty on Sealos. Should be: "Telepítse a Twenty-t a Sealos-ra az alábbi közösségi karbantartású sablonnal."

Suggested change
Nyugodtan nyisson PR-t további felhőszolgáltatók hozzáadásához.
Telepítse a Twenty-t a Sealos-ra az alábbi közösségi karbantartású sablonnal.
Prompt To Fix With AI
This is a comment left during a code review.
Path: packages/twenty-docs/l/hu/developers/self-hosting/cloud-providers.mdx
Line: 44:44

Comment:
**logic:** Incorrect translation: The description says "Feel free to open a PR to add more cloud providers" instead of describing how to deploy Twenty on Sealos. Should be: "Telepítse a Twenty-t a Sealos-ra az alábbi közösségi karbantartású sablonnal."

```suggestion
Telepítse a Twenty-t a Sealos-ra az alábbi közösségi karbantartású sablonnal.
```

How can I resolve this? If you propose a fix, please make it concise.

Comment on lines +42 to +44
### Khác

Hãy tự do mở một PR để thêm nhiều tùy chọn Nhà cung cấp Đám mây hơn.
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

logic: Incorrect translation: Section header says "Khác" (Other) instead of "Twenty trên Sealos", and description incorrectly says "open a PR to add more cloud providers" instead of Sealos deployment instructions.

Suggested change
### Khác
Hãy tự do mở một PR để thêm nhiều tùy chọn Nhà cung cấp Đám mây hơn.
### Twenty trên Sealos
Triển khai Twenty trên Sealos với mẫu do cộng đồng duy trì dưới đây.
Prompt To Fix With AI
This is a comment left during a code review.
Path: packages/twenty-docs/l/vi/developers/self-hosting/cloud-providers.mdx
Line: 42:44

Comment:
**logic:** Incorrect translation: Section header says "Khác" (Other) instead of "Twenty trên Sealos", and description incorrectly says "open a PR to add more cloud providers" instead of Sealos deployment instructions.

```suggestion
### Twenty trên Sealos

Triển khai Twenty trên Sealos với mẫu do cộng đồng duy trì dưới đây.
```

How can I resolve this? If you propose a fix, please make it concise.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant